DIALETTO

Volete imparare velocemente l'inglese?

Ecco a voi il Dizionario INGLESE - PIEMONTESE



A

A new = Annegano A new lot = Tipo di pasta ripiena A steam = All'incirca, approssimativamente At sent = Ti ascolto, (Egli ti ascolta)

B

Back = Il becco (idiom. Sarah's back!: Taci, una buona volta!) Bay = Belli, di gradevole aspetto Been = Bene Book = Foro, orifizio Book indoor = Boccuccia d'oro (vezz.) Brass = Braccio Brick = Altura, picco inaccessibile Broad = Brodo Bruce = Formaggio fermentato piccante Bus = Basso, piccolo Bus in = Catino, mastello But = Picchia!, Percuoti! But-easter = Battista (esempio: Me soon But-easter/Il mio nome è Battista)

C

Call = Collo (fig. Man a call / Aggressione fisica: Come palm man a call / lett. "Egli si comporta in modo manesco) Car = Costoso, caro Car lean = Dìminutivo di Carlo Card = Cardo Cartoon = Carro a trazione animale Care-ask = Comune di Cherasco (CN) Cent = Ascolta (esempi: Cent see, Cent been, Cent so see) Cheat = Piccolo (vezz.: Figliolo).Been cheat / Molto piccolo Chess = Ritirata, gabinetto Choke = Diverbio (cfr. Call) Christian door = Esclamazione di disappunto Cigar-soon = Questi lavoranti (Cigar-soon soon fort / Questi lavoranti sono muscolosi) Cigarette = Questi tacchi (Cigarette soon out bus / Questi tacchi sono alti – bassi) CNN = "Qui non c'è" Come-in = Comignolo, camino Come pass moon = Passami quel mattone (cameratesco) Cool = Quello Cows = Calcio, pedata Cow-set = Pedalino (See cow-set soon bay / Questi calzini sono graziosi) Cup = Superiore in via gerarchica Cup-lean = Piccolo copricapo Cut-in = Bacinella

D

Do set = Vino Dolcetto (Boone's do-set sea / E' buono questo Dolcetto) Dust = Di Asti

F

Fair = Ferro Fall = Scemo, infermo di mente Fan-out = Fa un altro… Fans-out = Fai un salto Fast-tree = Lett. "Fa schifo" Feel = Cordicella, filo Feet = Pigione affitto (An feet cream-in-all / Un canone esorbitante) Few lean = Ragazzino

G

Goes = Gas Got us = (pron. Amencana "gat") Gattaccio Grass = Grasso Grease = Grigio, spento Group = Nodo

H

Hey pence = Ci penso Home = Uomo

I

I = Aglio l'a seen = Calli

J

Jaw-an = Giovanni Jew-an-hot = Giovanotto

K

Knees = Livido

L

Lean = Lino Lean out = Eccone lì un altro Lee moon = Limone (Soon car sea lee-moon / Questi limoni costano cari) Let = Letto, giaciglio Light = Latte Litter = Litro Look at = Lucchetto Lord = Alticcio, ubriaco Love-trees = Lavatrice Lover = Labbro

M

Mack = Soltanto (mack so see / soltanto questo) Make-up = I miei superiori May = Parenti di chi parla – Agg. possessivo Mars soon = Tisico, tubercolotico May = Meglio Me = Io Me can't bean = Io canto bene Me-clean = Diminutivo di Michele Me cut = Io compero Me soon = Io sono (Me soon out, Me soon Bell, Me soon fall, ect.) Meet mass = Io ti ammazzo Men too = il mento Miss cup = Io taglio la corda Miss pet = Io aspetto Moon = Mattone Mouse = Mi alzo Must-in = Cane da combattimento, mastino Mickey Mouse = io che mi alzo

N

Noose = Noce(albero / frutto) Now = Nave

O

Out = Alto

P

P.set = Ricamo fatto a mano P.toast = Piuttosto Party =Andarsene Pass tea soon = Persona confusionaria Pat-a-truck = Grosso guaio, inconveniente Peace thin = Persona pignola I permalosa Penn-to = Pettine Pet = Flatulenza Phil = Filo, spago Phil-at = Taglio pregiato di carne Pick = Piccone Pin-bus = Più in basso (pin out / Più in alto) Pin-hot = Diminutivo di Giuseppe Pin-in = Idem Pin-out = Più in alto Pitch-you = Attributo maschile Politic-hunt = Politicante Pooh Daisy = Se potessi Pooh-last = Pollo Pooh's-thin = Portalettere Poor cell = Suino Poor seen = Fungo commestibile pregiato Poor tall = Portale, varco ampio Port-Hurg-all = Arancia (varietà di..) Pump-east = Pane secco grattugiato

R

Ranch-in = Avaro, tirchio Randy = Rendere (Soon-see a rendy's pooh-last / Sono venuti a restituire questo pollo) Reeve at = Chiodo ribattuto Reeve us = Scarpata, riva scoscesa (generalmente incolta) Root = Rotto, fuori servizio

S

Scratch = Sputo Sea-lance he = Quiete, silenzio Sea-us = Setaccio Seen Dick = Sindaco Sense-a-sense = Del tutto privo di logica Sense out = Certamente Set = Sette (numero) Seven-me, twenty? = Se vengo io, vieni anche tu? Seventy = Nel caso tu venga Siamese = Questi amici Since-cent = Cinquecento Sir pant = Serpente So post = Lett: "il suo posto" (Come pass talk a so post / Metti a pasto questo pezzo) Soap = Zoppo, claudicante Sold = Soldo, moneta (Since-cent sold) Son = Questo Soon lee = Sono lì (Soon sea / Sono qui) South = Salto South-he-soon = Salciccione Spirit-wall = Incorporeo, spirituale Spirit-whose = Arguto, divertente Spoon to-sea = Giunti a questo punto Stamp = Questo tempo Steel = Stile, eleganza Steward-me = Questo lo guardo io Stock = Questo pezzo Sue lot = Cipolline (anche: Sue lean) Sun = Sano Switch = Sveglio, veloce

T

Ten = Prendi, agguanta The cheese = Deciso, determinato These cows = Scalzo Three fool-a = Tartufo Tie = Taglio To mean = Piccolo formaggio fresco To rent = Torrente To scan = Sigaro italiano

U

Us-us-in = Omicida, assassino

V

Van cool post = "Vai a quel paese!"

W

Way, sent = Lett.: "Ehi, ascolta!" Who-rend = Orrido, disgustoso. Ma anche lett.: "Ciò è redditizio" Who speed all = Ospedale.